30 ml de tequila / 30 ml tequila
30 licor de café / 30 ml coffee liqueur
1 torrão de açúcar mascavo / 1 clod of brown sugar
150 ml café espresso / 150 ml espresso coffee
30 ml de chantilly / 30 whipped cream
Aqueça a tequila e o licor de café em vidro resistente ao calor ou taça e mexa com um torrão de açúcar. Encher com café, mexa novamente e cubra com creme. Servir na "Taça irlandesa"
Heat tequila and coffee liqueur in a heat-resistant glass or cup, and stir in sugar. Fill with coffee, stir again, and top with cream.
Serve in "Irish cup"
Bruschetta
Ingredientes (Ingredients)
1 pão italiano de preferência amanhecido / 1 Italian bread (stale bread)
2 tomates bem maduros /2 very ripe tomatoes
½ xícara de azeite de oliva / 0.5 Cup of olive oil
1 dente de alho /1 clove of garlic
1 colher de sopa de orégano /1 tablespoon of oregano
Algumas folhas de manjericão /A few leaves of Basil
Sal a gosto /Salt to taste
Modo de preparo (How to prepare)
Corte os tomates em cubos e amasse o dente de alho /Cut the tomatoes into cubes and knead the clove of garlic
Em um recipiente, junte-os ao azeite, misturando bem./ In a container, add the olive oil, mixing well
Adicione o manjericão, o orégano e o sal e mexa novamente./ Add the Basil, oregano and salt and stir again
Torre as fatias de pão/Roast slices of bread
Coloque por cima de cada uma um pouco da mistura e sirva ainda quente/Put on top of each a little of the mixture and serve still warm
A piada (The joke)
A senhorita aceita um uísque?
- Não posso. Faz-me mal para as pernas.
- As suas pernas incham?
- Não. Abrem
Miss accepts a whiskey?
-I can't. It makes me ill to the legs.
-Your legs swell?
-Not. Open.
Nenhum comentário:
Postar um comentário