Ingredientes para 4 pessoas/Ingredients for 4 people
1 xícara de chá de damasco seco /1 cup dried apricot
1 xícara de chá de uva seca / 1 cup of dry grape
1 xícara de chá de banana seca/ 1 cup of tea dry banana
2/3 xícara chá de açúcar/ 2/3 cup sugar tea
4 xícaras de chá de água/ 4 cups of tea water
1 colher sopa de suco de limão/ 4 cups of tea water
2 pitadas de sal/ 2 pinches of salt
4 claras de ovo batidas em neve/ 4 egg whites beaten in snow
Nozes e castanha do Pará ou de caju a gosto/ Walnuts and cashew or Brazilian nut to taste
1 colher de sobremesa de manteiga sem sal/ 1 tablespoon unsalted butter
Modo de preparo (How to prepare)
Cozinhar as frutas secas em água com 1 colher de sopa de açúcar por 10 minutos.Tire os caroços (se tiver) e bater as frutas num processador.Junte o suco de limão e o sal.Bater as claras em neve,junte o açúcar e bater mais um pouco.Misturar cuidadosamente a pasta de frutas com as claras batidas.Coloque numa vasilha refratária própria para suflê untada com manteiga.Polvilhar com nozes e castanhas e leve ao forno moderado por cerca de 30 minuto ou até a superfície ficar dourada.
It’s cooking the dried fruit in water with 1 tablespoon of sugar per 10 minutes. Take the lumps (if have) and hitting the fruit on a processor. Add the lemon juice and salt. Whisk the egg whites in snow, add the sugar and beat more a bit. Thoroughly mix the fruit with clear beats. Place in a greased refractory container for itself with butter steamed soufflé. Sprinkle with walnuts and chestnuts and light to moderate oven for about 30 minutes or until the surface becomes golden.
Nenhum comentário:
Postar um comentário