Follow by Email

sexta-feira, 2 de setembro de 2011

Blá-blá com café irlandês 4 (Blah-blah with Irish coffee 4)



Em nossos tempos modernos no mundo a aparência física é mais fundamental do que a sua formação pessoal. O que importa é o que você aparenta ser e não o que você é de fato. Em nossos tempos modernos é melhor ser um completo parvo que aparece em algum programa da TV e muito melhor do que ficar numa biblioteca desenvolvendo suas capacidades intelectuais. Ser uma personalidade da TV é o paraíso para os indivíduos que tem suas vidas determinadas por programas idiotas de TV e suas campanhas publicitárias de produtos que são bugigangas inúteis.



In our modern times in the world physical appearance is more fundamental than their training staff. What matters is what you appear to be and not what you are actually. In our modern times it is better to be a complete moron who appears in some TV program and much better than getting a library developing their intellectual capacities. Be a TV personality is paradise for individuals who have their lives certain TV programs by idiots and their campaigns for products that are useless trinkets.

Irish Coffee 4




45 ml Whiskey irlandês / 45 ml Irish whiskey
135 ml café espresso / 135 ml espresso coffee
30 ml de xarope de açucar mascavo / 30 ml brown sugar syrup
30 ml chantilly/ 30 ml whipped cream



Combine o uísque, o café e o xarope em uma xícara de café irlandês. Coloque suavemente o creme por cima e servir.

Combine the whiskey, coffee and syrup in an irish coffee cup. Gently ladle the cream on top, and serve.


Na cidade de São Paulo está determinantemente proibido ficar doente e morrer. Chegamos ao cúmulo do absurdo.

Existe um conflito de interesse entre as empresas de planos de saúde e a classe medica. De um lado se cobra uma fortuna dos assegurados e de outro se paga uma mixaria aos médicos para prestar serviço à rede credenciada. Caberia aos assegurados protestar, mas estes estão doentes precisando de atendimento medico.



Uma greve justa dos funcionários de todo serviço funerário é menosprezada pelas autoridades da cidade que estão muito mais preocupadas em ter seu partido político registrado do que resolver este problema. Defunto não vota, mas seus parentes vivos votam!

In the city of São Paulo is strongly prohibited to get sick and die. We reached the height of absurdity.

There is a conflict of interest between health plans and medical class. On the other hand if charges a fortune of guaranteed and another if paid a misery for doctors to provide accredited network service. Fit to be provided to protest, but these are sick people needing medical care.

A fair strike of officials at all funeral service is disregarded by the authorities of the city that are much more concerned about having your registered political party that solve this problem. The deceased doesn’t vote, but their relatives live vote!


Nenhum comentário:

Postar um comentário