quinta-feira, 29 de setembro de 2011

Kuoyamuli e conversa fiada (Kuoyamuli and chatter )



Qualquer pesquisador da civilização humana de outro planeta que consiga viajar sem problemas pelo tempo deve ficar estupefato com o progresso humano. Pelo andar da carruagem o progresso humano caminha como caranguejo.

O que mudou da época das cavernas até hoje?

Na época das cavernas não estávamos no topo da cadeia alimentar. Muitas vezes ficávamos a espera que alguma fera saciasse sua fome até podermos aproveitar os restos deixados ao leu. Quando éramos nós o caçador aproveitávamos tudo que era possível do animal abatido. A pele nos cobria nossos corpos, a carne e o tutano nos alimentavam e seus ossos seriam usados na elaboração de armas e outros objetos.



Andávamos léguas a fio atrás de alimentos, hoje sentados em nossos confortáveis sofás da sala pedimos alimentos pelo telefone, compramos roupas e outros objetos pelo computador ou no shopping Center mais próximo.

Any researcher of human civilization from another planet that can travel without problems by the time must be stupefied with human progress. By walk from chariot human progress walks as crab.

What has changed at the time of the caves until today?

At the time of the caves were not at the top of the food chain. Many times we stood the hopes that some beast quenched your hunger until we can leverage the remains left to read. When we were the hunter took advantage of all that was possible of the slaughtered animal. The skin covered in our bodies, the meat and bone meal in fed and your bones would be used in the development of weapons and other objects.



The leagues were behind wire feed today sitting in our room comfortable sofas are asking food by phone, we buy clothes and other objects by computer or in the nearest shopping center.

Kuoyamuli



80 ml Bailey / 80 ml Bailey's Irish cream
120 ml café espresso/ 120 ml espresso coffee
30 ml de leite quente / 30 ml hot milk
Açúcar em cubos /sugar cubes



Misture os ingredientes rapidamente com um garfo em uma xícara de café irlandês ou cappucino caneca. Sirva quente/quente.

Mix ingredients swiftly with a spork in either a irish coffee cup, or cappucino mug. Serve hot/warm.



No período das cavernas colecionávamos sementes. Hoje colecionamos carros, dinheiro, chaveiros, selos e até sexo. Decorávamos as cavernas com desenhos da fauna e flora local e hoje pedimos aos decoradores criar um ambiente agradável em nossas vidas isoladas pelas paredes de nossas casas e apartamentos.

Com o tempo sugiram às primeiras comunidades humanas e passadas vários séculos as primeiras metrópoles urbanas. Praticamente a civilização contemporânea é urbana. Somos mais isolados uns dos outros no século XXI que na época das cavernas. Hoje praticamos a cidadania apenas em ações sociais esporádicas e nos momentos eleitorais ou em algum evento esportivo.



Na época das cavernas éramos cidadãos sem saber hoje somos cidadãos por que pagamos impostos!

In the period of the caves had been collecting seeds. Today collect cars, money, key rings, seals and even sex. We decorated the caves with drawings of local flora and fauna and today we ask decorators create a pleasant atmosphere in our lives isolated by the walls of our homes and apartments.
Over time suggest to first human communities and past several centuries the first urban metropolises. Practically contemporary civilization is urban. We are more isolated from each other in the 21st century which at the time of the caves. Today we practice citizenship only in sporadic social actions and in electoral moments or some sporting event.

At the time of the caves were citizens without knowing we are today by citizens who pay taxes!

Nenhum comentário:

Postar um comentário