Follow by Email

terça-feira, 5 de julho de 2011

Crapachino com politica (Crapachino with politic)



O Ministério dos Transportes aumentou neste ano os valores de pelo menos 11 contratos de obras em estradas e ferrovias que tiveram irregularidades apontadas pelo TCU (Tribunal Contas de União).

O governo considera que dificilmente vai prosperar a proposta de fusão entre o Pão de Açúcar e as operações brasileiras do Carrefour. O motivo é que o Casino, sócio francês de Abilio Diniz no comando da rede, não abre mão de exercer o controle pelo qual pagou caro seis anos atrás.

A um ano e meio de deixar o cargo com a perspectiva de descumprir a maioria de suas promessas eleitorais, o prefeito Gilberto Kassab (PSD) vê sua gestão gastar R$ 191 milhões com consultorias. Kassab argumenta que a contratação das consultorias é feita "com muita transparência" e que os contratos trazem qualidade à gestão.


The Ministry of transport has increased this year, the values of at least 11 contracts of works in roads and railways that had irregularities leveled by TCU (Union accounts Court).

The Government considers that hardly will prosper the proposed merger between sugar loaf and the Brazilian operations of Carrefour. The reason is that the Casino, the French partner of Abílio dos Santos Diniz in command of the network, not open hand to exercise the control by which paid expensive six years ago.

A year and a half to leave the post with the prospect of breaches most of its election promises; the Mayor Gilberto Kassab (PSD) sees its management spend R$ 191 million with consultancies. Kassab argues that the hiring of consultants is made "with a lot of transparency" and that the contracts bring quality management.

Crapachino


120 ml café espresso (espresso coffee)
120 – 180 ml leite condensado (sweetened condensed milk)
3 - 4 colheres de cacao amargo em pó(tbsp dark bitter cocoa powder)
1 - 2 bola de sorvete de chocolate (scoops plain chocolate ice cream)



Misture todos os ingredientes, deixando de fora o sorvete de chocolate. Deixe na geladeira até esfriar. Adicione o sorvete de chocolate e misture. Servir em taça de coquetel



Combine all the ingredients together, leaving out the chocolate ice-cream. Leave in fridge until cold. Add in the chocolate ice-cream, blend. Serve cocktail glass



O custo Brasil aumenta ano a ano sem dó ou piedade.


O lema da inconsciente coletivo no Brasil é “Temos de levar vantagem em tudo”. Tanto faz se este acordo é no varejo ou no atacado. O empresário para obter alguma vantagem comercial irá rasgar qualquer acordo, ainda mais quando o estado sinaliza com um empréstimo extremamente vantajoso para este empresário que irá controlar o mercado de bens de consumo com este novo empreendimento.

As negociações de contratos que envolvem a prefeitura de São Paulo são tão transparentes que qualquer cego conseguirá ver está transparência do prefeito.

Escreva para nós seu comentário sobre o blog !



Brazil cost increases year to year without pity or mercy.

The motto of the collective unconscious in Brazil is "We must take advantage of everything". Whether this agreement it is in retail or wholesale. The entrepreneur to get some commercial advantage will rip any agreement, even more when the State signals with an extremely advantageous loan for this entrepreneur who will control the market of consumer goods with this new venture.

Negotiations of contracts involving the city of São Paulo are so transparent that any blind can see is transparency of the Mayor.

Write us your comment about the blog!

Nenhum comentário:

Postar um comentário